Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jan 2015 at 22:28

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Another benefit of uniforms is a drop in teasing and competition , notes Karen Williams , principal of Lowell Bayside Academy in Long Beach . When the whole school has to wear the same thing , no one can be picked on for having an uncool brand of sneakers or jeans ." We're not here to parade outfits around ," says Williams . " We're here with our shirts tucked in , ready for the day ."

Japanese

制服の利用の他の利点としては、からかいや、競争を減らすとロングビーチの校長カレン・ウィリアムズは言う。
学校全体で同じ制服を着なければいけないのであれば、だれもダサいスニーカーやジーンズのブランドでからかわれることはない。「服装のパレードをしにここに来ているわけではない。」とウィリアムズは言う。「シャツを来て1日に備えているのだ。」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.