Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Jan 2015 at 22:23

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

【大阪】夜公演:大阪忘年会LIVE 2014

開催日:2014年12月30日(火)
時間:開場 18:00/開演 18:30
会場:BIGCAT
チケット料金:前売 3,000円(税込)
※入場時別途ドリンク代 600円
※整理番号付スタンディング

■当日券販売
販売時間:13:30~
場所:当日券売り場
料金:3,500円 (ドリンク代別)

■CD販売ブース
CD販売開始時間 13:00~ (予定)
当日会場にて、対象商品をご購入、ご予約の方に、先着で会場特典をプレゼントいたします。

English

[Osaka] Evening performance: Osaka Bonenkai LIVE 2014

Date: December 30, 2014 (TUE)
Time: Open 18:00/ Start 18:30
Venue: BIGCAT
Ticket price: Advanced JPY 3,000 (tax inclusive)
*Drink fee JPY 600 to be charged seperately at the entrance
* Standing with numbered ticket

■ Ticket sales on the event date
Sales time: 13:30-
Venue: Ticket counter for the event date
Fees: JPY 3,500 (drink fee is not included)

■ CD sales booth
CD sales start time 13:00- (TBD)
With the purchase/ reservation of the applicable items on the date of the event at the venue will be entitled to receive the venue special freebie on the first come first serve basis.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。