Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 04 Jan 2015 at 17:34

kkmak
kkmak 57
Japanese

-グッズ会場販売に関して-
販売開始日時:12月6日(土)10:00~(予定)
※当日の状況により、販売開始時間は前後する可能性がございます。
混雑緩和のため、ライヴ会場では開場前からグッズの販売を行います。
またチケットがないお客様でも、グッズ売り場をご利用頂けますので、是非ご利用下さい。
※クレジットカードがご利用頂けます。(一括支払いのみ/一部ご利用頂けないクレジットカードもございます)

Chinese (Traditional)

-關於商品現場販賣-
販賣開始日期和時間:預定為12月6日(星期六)10:00開始
根據當天的情況,販賣開始時間可能會提前或推遲。
為了減緩現場混亂,於直播​​會場將會在開場前先行販賣商品。
另外是沒有票的觀眾也可以進入商品販賣會場,請一定要來看看。
信用卡也可以使用(只限全額支付/亦請注意有部分信用卡可能不能使用。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。