Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 03 Jan 2015 at 22:46

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
Japanese

2014年自身初の全国アリーナツアー「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」を開催。
過去最大動員数20万人を記録。

2014年10月に9枚目のオリジナルアルバム「GOLD SYMPHONY」をリリース。
前作「Eighth Wonder」に引き続き、アルバム2作連続となるオリコンウィークリーチャート1位を記録。

同年末には、5年連続となる「日本レコード大賞」優秀作品賞受賞、「NHK紅白歌合戦」出場が決定。

English

In 2014, they held their first nationwide arena tour, "AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-".
They gathered the most visitors ever - 20 000 people.

In October 2014, they released their 9th original album "GOLD SYMPHONY".
Continuing with their previous work, "Eighth Wonder", they placed a second album in a row on the Oricon weekly charts' 1st place.

At the end of the year, they won the Japanese Record Grand Prix for the 5th year in a row and their appearance in Kouhaku Uta Gassen was decided on.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。