Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Dec 2014 at 20:56

Japanese

本日からオーディションの模様を続々と発表!
圧倒的な歌唱力はもちろんのこと、そのダンスパフォーマンスの高さから、
“QUEEN OF LIVE KODA KUMI""と称されていてる倖田來未と
同じステージに立てるのは!?

発表をお楽しみに!!

KODA KUMI 15th Anniversary Project""Dancer Audition""Part.1
→ https://www.youtube.com/watch?v=Vmoq3rlSiFM&feature=youtu.be

English

From today, audition's situation is on public!
Not only with awesome singing ability, but also with high dancing performance skill, KUMI KODA is called "QUEEN OF LIVE KUMI KODA", and who can be on the stage with her!?

Please look forward to the result!!

KUMI KODA 15th Anniversary Project""Dancer Audition""Part.1
https://www.youtube.com/watch?v=Vmoq3rlSiFM&feature=youtu.be

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。