Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 23 Dec 2014 at 10:02
- How long you've been in business
- The sources of your inventory
- Anticipated monthly sales on A
- The availability of items for dispatching
- The address of any retail locations
- Links to other websites where you are actively selling
- Dun and Bradstreet (D-U-N-S) Number
- Tracking information for recently dispatched orders
事業年数
貴在庫の原資
Aの月額予想売り上げ
商品発送の可能性
小売店の所在地
販売中の他のウェブサイトへのリンク
ダン&ブラッドシート(D-U-N-S)番号
最近発送した注文の追跡情報
Reviews ( 2 )
original
事業年数
貴在庫の原資
Aの月額予想売り上げ
商品発送の可能性
小売店の所在地
販売中の他のウェブサイトへのリンク
ダン&ブラッドシート(D-U-N-S)番号
最近発送した注文の追跡情報
corrected
事業年数
商品の供給元
Aの月額予想売り上げ
商品発送の可能性
小売店の所在地
販売中の他のウェブサイトへのリンク
ダン&ブラッドシート(D-U-N-S)番号
最近発送した注文の追跡情報
source 供給源(ここでは仕入れ先) の意味では?
GOOD!