Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 1 Review / 23 Dec 2014 at 00:44

Japanese

初のデジタル・シングル「Dance In The Rain」がレコチョク(R)、mu-mo、他サイトにて一斉配信スタート!

iTunes®にて先行配信していた自身初となるデジタル・シングル「Dance In The Rain」が、
いよいよ本日からレコチョク(R)、mu-mo、他サイトにて一斉配信スタート!!

English

The first digital single "Dance In The Rain" start simultaneous delivery on Rekochoku (R), mu-mo and at other sites!

First digital single "Dance In The Rain" that had been preceding delivery at iTunes®,
and then start simultaneous delivery on Rekochoku (R), mu-mo and at other sites from today.

Reviews ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99 rated this translation result as ★★ 24 Dec 2014 at 08:14

original
The first digital single "Dance In The Rain" start simultaneous delivery on Rekochoku (R), mu-mo and at other sites!

First digital single "Dance In The Rain" that had been preceding delivery at iTunes®,
and then start simultaneous delivery on Rekochoku (R), mu-mo and at other sites from today.

corrected
The first digital single "Dance In The Rain" start simultaneous delivery on Rekochoku (R), mu-mo and other websites!

First digital single "Dance In The Rain" that had been preceded to be delivered at iTunes®,
started simultaneous delivery on Rekochoku (R), mu-mo and other websites from today.

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。