Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 14 Dec 2014 at 14:58

hiro612koro
hiro612koro 52 技術系エンジニアとして北米案件専任チームに5年ほど所属しております。仕事の...
Japanese

「FLiPLiPS」にてスタジオライブをオンエア!

ギタリスト・上條頌と共に、スタジオライブを披露!

FM802「FLiPLiPS」
日時:12/9(火)11:00~15:00

http://funky802.com/flip/

English

Stadio live sound will be on air by "FLiPLiPS"!

With a guitarist, SHO KAMIJO, we will provide you with a live sound!

FM802 "FLiPLiPS"
Date : 12/9(Tue) 11a.m. to 3p.m.

http://funky802.com/flip/

Reviews ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ 15 Dec 2014 at 14:48

original
Stadio live sound will be on air by "FLiPLiPS"!

With a guitarist, SHO KAMIJO, we will provide you with a live sound!

FM802 "FLiPLiPS"
Date : 12/9(Tue) 11a.m. to 3p.m.

http://funky802.com/flip/

corrected
Stadio live sound will be on air by "FLiPLiPS"!

With a guitarist, SHO KAMIJO, we will provide you with a live sound!

FM802 "FLiPLiPS"
Date : 12/9(Tue.) 11a.m. to 3p.m.

http://funky802.com/flip/

良いと思います。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。