Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Korean / 1 Review / 12 Dec 2014 at 13:39

515151
515151 44 이화여자대학교 통번역대학원 한일번역과 석사 梨花女子大学通訳翻訳大学...
Japanese

おそらく来年、サングラスを販売するための準備だと思います

あと解像度が低いパソコンだと以下のページのレイアウトが崩れます。

English

In my thought, it may be a preparation to sell sunglasses next year.

And if the computer doesn't have high resolution, a layout of page below would not be seen clear.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 53
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 13 Dec 2014 at 15:50

とてもよい訳をされていると思います

Add Comment