Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Dec 2014 at 13:35

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

おそらく来年、サングラスを販売するための準備だと思います

あと解像度が低いパソコンだと以下のページのレイアウトが崩れます。

English

Probably it is a preparation to sell the sunglasses next year.
In addition, if the resolution of a personal computer is low, the layout of the following page is destroyed.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.