Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 11 Dec 2014 at 00:20

words-dance-and-fly
words-dance-and-fly 50 普段は海外取引先と英語でやり取りをしています。何かしら翻訳でサポートが出来...
English

Hello! I have been looking for a rokkor 58 1.2 and wanted to see if you had that lens available. I was also very interested in picking up your rokkor 40 f/2 as well.

Would you be able to locate the 58 1.2?

Japanese

こんにちは! 私はずっとrokkor 58 1.2を探していて、
もしあなたが、利用可能なそのレンズを持っていたのかを確認したかったです。あなたがお持ちのrkkor 40 f/2を拾うのにも大変興味がありました。

58.12を見つけると事が出来ますでしょうか?

Reviews ( 1 )

acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasic rated this translation result as ★★ 12 Dec 2014 at 00:19

original
こんにちは! 私はずっとrokkor 58 1.2を探していて、
もしあなたが、利用可能なそのレンズを持っていたのかを確認したかったです。あなたがお持ちのrkkor 40 f/2を拾うのにも大変興味がありました

58.12を見つけるとが出来ますでしょうか?

corrected
こんにちは! 私はずっとrokkor 58 1.2を探していて、あなたがそのレンズを在庫でおかを伺いたかったです。また、あなたがお持ちのrkkor 40 f/2の購入にも大変興味がありま

58 1.2を見つけるとが出来ますでしょうか?

機械翻訳?

Add Comment