Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Dec 2014 at 16:04

Japanese

※安全のため、会場内および会場周辺では、肩車、日傘を差してのご観覧はご遠慮ください。なお、3F、4Fからもご覧いただけますが、柵に身を乗り出す等の危険な行為はご遠慮ください
※会場周辺での深夜の泊まり込む行為は、近隣のご迷惑となりますのでご遠慮ください
※特典参加券、ならびに先行入場整理券の紛失、盗難、破損などによる再発行はいたしかねます。大切に管理、保管をお願いいたします

English

* For your safety, in the place and around the place, please don't give someone a piggyback and use UV cut umbrella.
You can watch from 3F, 4F as well, but please don't do any dangerous things such as leaning over a fence.
* Please don't stay over around the place at night for the neighbors.
* We do not issue event joining tickets and tickets for earlier entry again because of loosing, stealing or breaking. Please keep them safely.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。