Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Dec 2014 at 19:29

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

こんにちわ
この度は私のショップをご利用頂きありがとうございます

今からお伝えする内容は今回のお買い上げについて
返金を含めたとても大切な内容です

最後までお読みください

クリスマスまでに商品が欲しいとのことですが
商品の発送は2日後の予定です

通常の到着予定日は12月22日から1月5日となります

クリスマスまでに着くかもしれませんが
今がホリデーシーズン中ということを考えると
間に合わないと思ったほうがよいでしょう

クリスマスまでに間に合わせるとなると
配送方法はEMSになります

English

Hello.
Thanks for using my shop.

Here is to inform you very important things about your purchase this time, including refund.

Please read till the end.

You said you want to receive the item by Christmas, but the item will be sent out 2 days later.

Scheduled delivery time would be between December 22nd and January 5th.

It may reach you before Christmas, but considering it's already on holiday season, it is better to assume it won't reach you on time.

In order to have it delivered before Christmas, I have to use EMS.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.