Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Sep 2011 at 00:04

kaji
kaji 50
English

Estimates vary on the number of Android smartphones in use in China. They range from 10 to 18 million, and likely beat Apple’s iPhone by virtue of catering to a wider range of budgets. But Google has not been able to implement paid apps support in China, which leaves a large market open to cater to the needs of China’s smartphone-toting app lovers. So, skip past the graph for eight hip and happening unofficial app stores that are fighting for the attention of these millions of app consumers.

Japanese

アンドロイドスマートフォンの中国での利用数の試算は様々である、1000万から18万までの幅があり、より幅広い価格帯に対応していることが寄与して、アップル社のiPhoneを凌ぎそうである。スマートフォン搭載アプリ愛好家達の需要のある開かれた巨大市場は中国に残っているが、しかしグーグルは中国においてはいまだ有償でのアプリサービスを実施することができない。そこで、8の終わりのグラフに戻ってみよう。非公式アプリストアが、これら何百万人ものアプリ消費者の注目を獲得しようとしのぎを削っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/05/8-android-app-stores-china/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29