Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 2 Reviews / 04 Dec 2014 at 09:28

mkawashi
mkawashi 52 外資系数社(貿易・自動車・機械・食品)にて経理職を20年以上経験しました。...
Japanese

写真は、Rouleurの写真を使用しています。出品している商品のサイズはXLです。

English

The photo used is one from Rouleur. The size of the item on sale is XL.

Reviews ( 2 )

trsvaski 53 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
trsvaski rated this translation result as ★★★★★ 05 Dec 2014 at 11:04

原文の意味が過不足なく伝わっているのではないでしょうか。

mkawashi mkawashi 05 Dec 2014 at 11:05

高い評価を頂きまして、どうもありがとうございました。

Add Comment
hidessy 52 当プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 主に英語→日本...
hidessy rated this translation result as ★★★★★ 05 Dec 2014 at 12:22

いいですね!

mkawashi mkawashi 05 Dec 2014 at 12:41

ありがとうございます!短い文章だったので、何とか訳せたと思います。今後ともよろしくお願いします。

Add Comment