Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 28 Nov 2014 at 15:22

kellie619
kellie619 52 I come from Hong Kong where Cantonese...
Japanese

11月13日に返品した商品は無事到着しましたでしょうか?

商品の到着がご確認できましたら、返金をお願いします。
返金後、ご連絡頂ければ幸いです。

English

Did the returned product arrive safely?

Kindly refund once you confirmed the product is arrived.
After refund is completed, we would appreciate hearing from you.

Reviews ( 1 )

ilad 52 公文書(英日)、企業内部文書、社内マニュアル(英⇔日)、正規の翻訳会社から...
ilad rated this translation result as ★★★ 29 Nov 2014 at 17:37

original
Did the returned product arrive safely?

Kindly refund once you confirmed the product is arrived.
After refund is completed, we would appreciate hearing from you.

corrected
Have you received the product I returned on November 13?

Please refund me when you confirm the product has arrived.
After the refund is completed, please inform us.

Add Comment