Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 23 Nov 2014 at 18:27

toseigaku
toseigaku 52 Trados、MemoQ等の専用翻訳ツールを活用してクオリティを確保する同...
Japanese

※ポストカード仕様 MUSIC CARDとなります。
※絵柄は3種それぞれ違います。
※メッセージはプリントになります。

「ミュージックカード」はスマートフォン(Android、iPhone)およびPCでカード裏面に記載された専用サイトにアクセスしPINコードを入力することですぐに音楽をダウンロードして楽しむことができます。
http://musicard.jp/





●ご予約購入者先着特典
いずれも先着でのプレゼントとなりますので、シングルのご予約はどうぞお早めに♪

Chinese (Traditional)

※明信片規格 MUSIC CARD。
※圖案有3種各不一樣。
※信息要打印上去。

「音樂卡」是用智能手機(Android、iPhone)以及PC,訪問卡的背面所記載的專門的網站并輸入PIN碼后,馬上可以下載音樂進行欣賞。
http://musicard.jp/





●先到的預約購買者的特別優惠
不管是誰先到都有禮物,單人的預約還請盡早に♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。