Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Nov 2014 at 13:41

mimimu
mimimu 50 日本東京出身、中国北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。9年以上の翻訳...
Japanese

Aさんが夜のスキンケアのルーティンを実演しながら紹介してくれます。
最近発売されたばかりのアイテムなども取り入れつつ、秋冬の乾燥対策を大公開!

Bさんが、トレンドのパールネックレスを使った簡単ヘアアレンジを2パターン紹介します。
手持ちのネックレスを活用できちゃう、ガーリーなヘアスタイルはぜひ真似したいですね!

今回は読者モデルとして活躍しているCさんがメイクポーチの中身をご紹介。
海外ブランドで揃えたおしゃれなアイテムにセンスが光ります。ブラシや色物コスメは発色の良いMACがオススメ

Chinese (Traditional)

A小姐將給我們演示和介紹晚上的皮膚保護流程。
同時也會介紹最近剛剛發售的產品,秋冬抗乾燥方法大公開!

B小姐將給我們介紹最近流行的使用珍珠項鍊的簡單髮型2種。
可以利用家裡的項鍊的少女系的髮型,你一定不能錯過!

這次介紹讀者模特兒C小姐的化妝包裡的東西。
可愛的海外品牌小飾品展現出使用者的美感。刷子和有色化妝品推薦使用發色較好的MAC

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.