Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Nov 2014 at 19:51

hitomi-kumai
hitomi-kumai 60 英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております...
Japanese

限定アイライナーをGETしたら、 ミュージックカードと握手会参加券が付いてくる超スペシャルな企画!!
チャーミングキス史上最大を募ってのイベントです♪
2014年の締めくくりに、皆さん参加してくださいね!

詳しくはチャーミングキスのホームページをチェック!↓
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/

ツイッターやアプリでも色々情報発信するからこちらもチェック♪

English

If you buy the limited version Eye Liner, you will receive MUSIC CARD and the ticket for the shaking-hand event! This is very special offer!!
This is the biggest event in the history of "Charming Kiss"♪
Please join in to conclude a year 2014!
For the details, please check the web site as follows:
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/
We will tweet and will release the latest information on apps. So please follow them up as well.♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。