Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 13 Nov 2014 at 11:41

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

zdravstauyte I would like to know you di formed my order, and if he otpraalen send postal code please.

Japanese

(良くわからない部分もあるので2通り訳の候補を記しておきます)

① ズドラストヴィーチェ(ロシア語でこんにちはの意味です)、注文した商品は準備できたのか、それからもし発送されているのであれば追跡番号を教えてください。

② ズドラストヴィーチェ(ロシア語でこんにちはの意味です)、注文した商品は準備できたのか、それから正しい郵便番号に宛てて送られたかどうかを教えてください。


Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 14 Nov 2014 at 10:43

わかりにくい英語をうまく解釈されていると思います。

Add Comment