Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Nov 2014 at 18:15

[deleted user]
[deleted user] 50 東京藝術大学にて学士号、シュトゥットガルト音楽演劇大学大学院にて修士号を取...
Japanese

このたびはご注文ありがとうございます。
Casio ZR700ですがただいまメーカー取り寄せとなり、多少お時間がかかります。
ZR700の上位モデルのZR800でしたらすぐに出荷可能です。

お値段は変わらずに、上位モデルのCasio ZR800に変更でも
よろしいでしょうか。

お手数ですがご確認お願いします。

German

Vielen Dank für Ihre Bestellung.
Das von Ihnen bestellte Casio ZR700 ist zur Zeit nicht auf Lager.
Das müssten wir extra beim Hersteller bestellen und es dauert eine Weile.
ZR800, das neuere Modell von ZR700 können wir aber sofort versenden.

Wir würden Ihnen anbieten, ohne Kostenerhöhung Ihre Bestellung mit Casio ZR800 zu wechseln.

Könnten Sie bitte uns kurz bestätigen? Danke im Voraus.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.