Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 07 Nov 2014 at 14:31

lizchen050517
lizchen050517 50 台湾出身、上海育ち。大阪で勤務経験2年。仕事は雑貨とアイディア商品の開発と...
Japanese

私達は商品の到着を待っている商品が2つあります。
その内の1つは1ヶ月以上経過していますが、まだ到着していません。
商品のそれぞれの到着予定日を教えて下さい。

English

We are waiting for 2 products.
We still haven't reveived one of them after one month.
Please tell me the respective arrival time.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★ 08 Nov 2014 at 01:42

original
We are waiting for 2 products.
We still haven't reveived one of them after one month.
Please tell me the respective arrival time.

corrected
We are waiting for 2 products to arrive.
We still haven't reveived one of them that was ordered over a month ago.
Please tell me the respective delivery time.

Add Comment