Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 3 Reviews / 24 Oct 2014 at 00:06

sususu
sususu 50 よろしくお願いします。
Japanese

入札をするつもりです。裾上げはしていますか?お返事をお待ちしております。

English

I will bit. Is it Hemmed up? I'm looking forward to your reply.

Reviews ( 3 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★★ 25 Oct 2014 at 00:08

original
I will bit. Is it Hemmed up? I'm looking forward to your reply.

corrected
I will bit. Is it hemmed up? I'm looking forward to your reply.

Add Comment
tani1973 50 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★ 25 Oct 2014 at 10:35

original
I will bit. Is it Hemmed up? I'm looking forward to your reply.

corrected
I will bid. Is it hemmed up? I'm looking forward to your reply.

Add Comment
cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★ 28 Oct 2014 at 14:26

original
I will bit. Is it Hemmed up? I'm looking forward to your reply.

corrected
I will bid. Is it hemmed up? I'm looking forward to your reply.

Add Comment