Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 23 Oct 2014 at 15:40

Japanese

【グループ握手会ご参加対象商品】
「SUPER☆GiRLS 11thシングル「アッハッハ!~超絶爆笑音頭~」発売記念オリジナル生写真/SUPER☆GiRLS グッズ(Tシャツ・うちわ・マフラータオル・スタンドフォトプレート・スティックライト)
1,000円お買い上げ毎に握手券1枚(3レーンのうちいずれか1レーン参加可能)差し上げます。

Chinese (Simplified)

【团体握手会参加对象商品】
“SUPER☆GiRLS 第11张单曲“啊哈哈!~超绝爆笑领唱~」发售纪念原创写实照片/ SUPER☆GiRLS商品(T恤、团扇、围巾、相架、光棒)
每购买1千日元,赠送握手券1张(可参加3场中任何一场)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。