Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Oct 2014 at 11:14

wcandy
wcandy 50
Japanese

與真司郎 11/8(土) 昭和女子大学 秋桜祭 出演決定!


昭和女子大学 秋桜祭

【日程】11月8日(土)

【会場】昭和女子大学・屋外特設ステージ(世田谷区太子堂1-7)
☆悪天候の場合は、学内グリーンホールにて

【開演】14:00

【お問い合わせ】昭和女子大学 秋桜祭実行委員会
cosmos_event@yahoo.co.jp

☆学生の為、すぐに返信が返せない場合もございますので、ご了承下さい。

◆屋外フリートークショーの為、どなたでも、自由にご覧頂けます。

Chinese (Traditional)

與真司郎 11/08(六) 昭和女子大學 秋櫻祭 演出確定!

昭和女子大學 秋櫻祭
【日期】11月08日 星期六
【地點】昭和女子大學‧室外舞台(世田谷區太子堂1-7)
    ☆若天候不佳,則移至校內Green Hall舉行
【時間】14:00
【聯絡人】昭和女子大學 秋櫻祭實行委員會
     cosmos_event@yahoo.co.jp
     ☆委員會皆由學生自行組成,若無法及時與您連絡,請見諒

◆表演形式為室外Free Talk Show,大家都可以一起欣賞喔!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。