Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Oct 2014 at 15:17

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

内容を確認いたしました。

deadlineが短いと言うこともありますが、我々はネイティブな英語を話せるわけではないため、この業務は適正ではないと考えました。

申し訳ありませんがよろしくお願いします。

English

I have confirmed the content.

In addition to its short notice till the deadline, because we are not native English speakers, we have come to the conclusion that this task is not appropriate for us.

We apologize for the inconvenience.
Kind regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.