Translator Reviews ( Japanese → French )
Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Oct 2014 at 01:38
Japanese
こんにちは
私達のお店から商品をお買い上げいただきありがとうございます。
誠にすいませんがこの商品は在庫切れでした。
私達はこれから在庫切れには細心の注意を払って運営していきます。
つきましては謝罪の気持ちを込めまして5「現地通貨単位」分のAmazonクーポンをお送りいたします。
ご確認ください。
そしてお客様には申し訳ないお願いなのですがこの商品のオーダーをキャンセルしていただきたいのです。キャンセルの方法は下記になります。
French
Merci pour vos achats chez nous.
Nous sommes désolés mais cet article est en rupture de stock.
Nous ferons de notre mieux pour que cette erreur ne se répète pas.
Pour nous excuser, veuillez noter nous vous enverrons un bon de réduction Amazon d’une valeur de 5 euros.
Pourriez-vous s'il vous plaît annuler cette commande?