Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Oct 2014 at 16:43

chiei_203
chiei_203 50 台灣輔仁大學日本語文學系畢業 [經歷] 曾任貿易公司日文業務助理、日商...
Japanese

今回発表になった着圧タイツは9種類!!
タイツの色やデザインはもちろんのこと、
TPOに合わせて色々な世代の女性に穿いてほしいという思いから、
「見えるオシャレ」のデザインと、「見えないオシャレ」のデザインもバランスよく
プロデュースしました。

普段からオシャレに穿ける、かつ「3段階圧力設計」で太もも、ふくらはぎ、足首を
引き締めてラインが綺麗に。

商品詳細は「ミサフィア」特設サイトにてチェックしてください☆

Chinese (Traditional)

這次發表的壓力緊緻褲襪共有9種!!
褲襪的顏色和設計當然都是搭配「TPO」,使各個年齡層的女性都能適合穿著,
因此推出了將「看得見的時尚」與「看不見的時尚」平衡結合的設計。

平時也能穿的時尚,結合「3階段壓力設計」將大腿、小腿肚、腳踝拉緊,塑造出美麗的腿部曲線。

商品詳情請上「Misafia」官方網站查詢。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。