Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Oct 2014 at 00:42

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

理解できました。
宅配だけではなくレストランを検索するScriptもリリースしてもらえると嬉しいです。(もちろん別のScriptとして)
おそらくかなりニーズがあると思います。
その際は料理の種類や地域の一覧ページを個別のURLで表示できると嬉しいです。

English

I see that now.
I would be glad if you could release a script for searching not only deliveries but also restaurants (it of course is as an individual script).
I am sure its market needs are high.
In that occasion, it would be great if the list of the kind and area of the dishes can be displayed with a separate URL.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.