Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 1 Review / 09 Oct 2014 at 20:02

trsvaski
trsvaski 57 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
English

i am confused about the price of seiko divers skx009k, what is the difference of other seller from your item? thanks hope you response to my inquiry because yesterday i inquiry to your site and no response.

Japanese

seiko divers skx009kの価格について分からないことがあります。そちらの品物と他で販売しているものとの違いは何でしょうか? 昨日、そちらのウェブサイトで問い合わせましたが、反応がなかったため、今回はお答えいただけますようお願いいたします。

Reviews ( 1 )

cielo_translation 59 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ 13 Oct 2014 at 11:28

original
seiko divers skx009kの価格について分からないことがあります。そちらの品物と他で販売しているものとの違いは何でしょうか? 昨日、そちらのウェブサイト問い合わせましたが、反応がなかったため、今回はお答えいただけますようお願いいたします。

corrected
seiko divers skx009kの価格について分からないことがあります。そちらの品物と他で販売しているものとの違いは何でしょうか? 昨日、そちらのウェブサイトより問い合わせましたが、反応がなかったため、今回はお答えいただけますようお願いいたします。

Add Comment