Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Oct 2014 at 22:57

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

もしも、あなたが私の送ったメールの内容にすぐに答えられないなら、今回は今までどおりの方法で支払いをしますので、プロフォーマを作成して私に送ってください。
私は支払いはを来週すぐに行ないます。
商品はすぐに発送できますか?

お手数をお掛けしますが、よろしくお願いいたします。

English

If you are unable to reply to my previous e-mail, I will settle a payment for this time with the existing method, so please issue and send a pro forma invoice to me.
I shall settle the payment immediately next week.
Is the item ready for shipment right away?

Apologies for bothering you but I appreciate your kind cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.