Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 03 Oct 2014 at 01:05

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

1 申し訳ありませんがお問い合わせいただいた商品は売り切れでございます。
 またご縁がございましたらよろしくお願いいたします。

2 なにか問題がございましたら、評価をされる前に当店までご連絡いただけます様、お願いいたします。誠心誠  意対応をさせていただきます。

3 日本語対応のみ

English

1. We are very sorry, but the item of your inquiry is currently sold out. We look forward to serving you again in the future.

2. Should there be any issues, please contact us prior to evaluation/rating. We will resolve them wholeheartedly.

3. Available in Japanese only.

Reviews ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ 10 Oct 2014 at 10:31

良いと思います。

Add Comment