Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 2 Reviews / 01 Oct 2014 at 11:18

ilad
ilad 52 公文書(英日)、企業内部文書、社内マニュアル(英⇔日)、正規の翻訳会社から...
Japanese

kotira nosyouhin ha nihon syouhin desu manyuaru ha nihon no manyuaru ni narimasu seiko no denpa tokei ha nihon amerika doitu tyuugoku ha zyusin kanou namoderu desu

English

This product is made in Japan. Its manual is in Japanese. The model of Seiko’s radio clock can receive signals in Japan, the US, Germany, and China.

Reviews ( 2 )

fujisawa_2014 52 エンジニアリング、自然科学、社会科学での知識と経験があります。
fujisawa_2014 rated this translation result as ★★★★★ 02 Oct 2014 at 18:07

good!

This review was found appropriate by 100% of translators.

ilad ilad 03 Oct 2014 at 08:30

Thank you very much.

ilad ilad 07 Oct 2014 at 10:14

ありがとうございます。

Add Comment
susumu-fukuhara 60 静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあ...
susumu-fukuhara rated this translation result as ★★★★★ 06 Oct 2014 at 22:44

Excellent.

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment