Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Sep 2014 at 16:51
Japanese
倖田來未海外向けグローバルファンクラブが発足!!
いつも倖田來未を応援頂き、ありがとうございます!
かねてからご要望の多かった、海外向けのグローバルファンクラブ
「KODA GUMI」が遂に発足いたしました!!
海外での活動はもちろん!日本での活動もブログでお届けいたします!
全世界から倖田來未を応援できるグローバルファンクラブ「KODA GUMI」!!
English
Kumi Koda overseas global fan club has been inaugurated! !
Thank you for your support for Kumi Koda!
"KODA GUMI", the overseas global fan club, which many people living overseas had requested, has finally been inaugurated!!
Her activities in Japan as well as in foreign countries will be delivered in the blog!
Global fan club "KODA GUMI", where you can support Kumi Koda from all over the world! !
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。