Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Sep 2014 at 15:55

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

今年2月に発売し、オリコン週間ランキング1位を記録した
アルバム「Bon Voyage」を引っ提げて、2ヶ国26ヶ所51公演とパワフルなTOURを展開中の倖田來未。「航海」をテーマにした本ツアーは8/16に海を越えて台湾公演にてファイナルを迎える。30代になり、よりエネルギッシュになった音楽へのあくなき探究心で作られた最新アルバムの先にみせる、KODA KUMIのエンタテインメント。

English

KUMI KODA is now during her powerful concert tour, 51 performances in 26 places in 2 countries with the album "Bon Voyage", that ranked in the first place of Oricon Weekly Ranking in February this year. The final performance of his tour on the theme of "voyage" will be held on Aug 16 in Taiwan across the sea. On her 30s, KUMI KODA's entertainment is ahead of the latest album, which was made ​​with the insatiable curiosity insatiable to the more energetic music.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。