Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Sep 2014 at 16:55

tracytak
tracytak 50 日本語 韓国語 可能 貿易、音楽のバックグラウンドを持ち、専門的な翻訳も...
Japanese

2009年3月には実妹であるmisonoとのコラボレーション曲「It' s all Love!」を 発表、兄弟・姉妹では史上初となる初登場1位を獲得。
同5月東京・国立代々木競技場第一体育館にて全国ツアー『Koda Kumi Live Tour 2009-TRICK-』を開催し、人気米歌手・ファーギー率いるブラック・アイド・ピーズがサプライズ参加。2008年に発表したコラボ楽曲「That Ain’t Cool」を熱唱するなど、一夜限りのパフォーマンスで観客を熱狂の渦へと誘った。

Korean

2009년 3월에는 친동생이기도 한 misono와 공동제작한 「It' s all Love!」를 발표. 형제자매간에 발매한 사상최초의 첫등장 1위를 획득했다.
같은 해 5월 도쿄 국립 요요기경기장 제1체육관에서 열린 전국 투어 『Koda Kumi Live Tour 2009-TRICK-』 에는 미국인기가수 퍼기가 소속되어있는 블랙아이트피스가 서프라이즈로 참가, 2008년에 발표한 공동작업곡 「That Ain’t Cool」을 열창하는 등, 단 한번의 퍼포먼스로 관객들을 열광하게 했다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。