Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Spanish / 1 Review / 23 Sep 2014 at 19:28
Japanese
二日まえにあなたのmacのアドレスにメッセージしました。
確認してくれましたか?
商品の金額は前と同じです。ご安心ください。
メーカーからの取り寄せなので少しだけ時間がかかります。
もしよければあなたにペイパルの請求書を送ります。
私に連絡下さい。
English
Two days ago I sent a message to your mac address.
Did you check it?
The price of the product is the same as before. Please do not worry.
It takes a little time because we are ordering from the manufacturer.
If you want, I can send you a Paypal invoice.
Please contact me.
Reviews ( 1 )
ozsamurai_69 rated this translation result as ★★★★
24 Sep 2014 at 23:16
good
Additional info:
丁寧な言葉で翻訳して下さい。