Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 21 Sep 2014 at 09:27
①たくさんの方がイイねやコメントをくれます。とても嬉しいです。中には私に合わせて日本語に訳してコメントをくれる方もいてとても感動します。できる限りコメントに応えたいけれど常にログインしているわけではないので、どこにコメントが入ったか気がつかない時もあります。時間が経ってから気がついて申し訳なくなったりします。
②そんな風に言ってくれてありがとう。
③私は簡単な英語しかわかりません。
④素敵過ぎて見てると辛い(胸が痛い)
1. Many people give me likes and comments. I am very grateful. Some people even translate the comments to Japanese because I am Japanese. I was very impressed. I would like to reply to as many comments as possible, but I am not online all the time and sometimes I do not acknowledge the comments. I occasionally feel sorry for the people who gave me those comments that I was unaware of.
2. That is very nice of you to say that.
3. I only understand simple English.
4. It is so fabulous that it takes my breath away (heart pounding).
Reviews ( 1 )
great job
ありがとうございます!