Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 11 Aug 2011 at 14:30

English

We would like to apologize about the product's screen display glitch. In order to return your product, you will first need to make sure you include everything that was shipped to you. This includes: the original packaging, the actual product, manuals/instructions, and any other pieces associated with your product. Once you gather all the contents of the package place them in the original packing and include a copy of your Amazon Order I.D. Number and a written plan of action you would like us to take in regards to the return.

Japanese

製品のスクリーンディスプレイの欠陥についてお詫び申し上げます。製品の返品につきましては、あなたに発送された全ての物が含まれている事を確認して頂く必要があります。これに含まれるのは:オリジナルのパッキング、製品、マニュアル/説明書、製品に伴うその他の部品。パッケージの全てをまとめて、Amazonのご注文I.D.番号のコピー、返品に関して私達に取ってほしい行動を書面に書いたものと共に、オリジナルの梱包をしてください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.