Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 56 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 19 Sep 2014 at 11:28

mori-mori
mori-mori 56 這個月也請多多指教!
Japanese

栄えある日本からのノミネート・アーティストは、安室奈美恵、E-girls、ONE OK ROCK、Perfume、そしてTwitterでのハッシュタグ投稿によるファン投票によって決定した三浦大知。こちらの5組から第1ラウンド「日本代表」を決める投票がいよいよ開始されました!「日本代表」は第2ラウンド「日本・韓国代表」を決める投票、最後に第3ラウンド「ワールドワイドアクト賞」を決める投票へと進みます。

そして必見…アワードの模様は日本でもオンエア!

Chinese (Traditional)

本次榮獲入圍機會的日本表演者有安室奈美惠、E-girls、ONE OK ROCK、Perfume,以及透過Twitter標簽功能投稿並由粉絲投票所選出的三浦大知。以這五組入圍者進行票選的第1回合「日本代表」決定權投票活動即將展開!勝出的「日本代表」接著於第2回合「日本・韓國代表」中再次進行投票活動,最後晉級第3回合「Worldwide act 大賞」投票活動。

請務必觀賞…日本也將直播的授獎實況轉播!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。