Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Sep 2014 at 00:48
Japanese
いくつか質問がありますので、ご回答をお願いします。
こちらの商品は通常サイズよりも小ぶりなスモールプロトになりますか?
シリアルナンバーの末尾が497であれば、スモールプロトです。
ペイントブレイク仕様ですか?(ネックの部分に塗装が施されていない仕様)
クラウンにスペックシートが貼ってありますか?
English
Your answer for some questions that I have will be a great help to me.
Is this item a small proto which is smaller than usual one?
If its final serial number is 497, it means small proto.
Is this item the paint break version?
Is Crown put a spec seat ?