Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 17 Sep 2014 at 09:22

spdr
spdr 52
Japanese

お問い合わせありがとうございます。

当店の商品はPDFデータ販売のみとなっております。
お買い上げ済みの商品はご注文履歴のページからダウンロードできます。
(参考:FAQ)
お支払いにはペイパルアカウントからの送金がご利用いただけます。

ほかにもご不明な点がございましたらお問い合わせください。
ありがとうございました。

English

Thank you for your inquiry.

We only sell items only in the pdf data format.
The items purchased can be downloaded from the purchase record page.
(Reference: FAQ)
For the payment, we accept it through the PayPal.

If you have any inquiry, please feel free to contact us.
Thank you and regard.

Reviews ( 1 )

chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madam rated this translation result as ★★★ 18 Sep 2014 at 09:54

original
Thank you for your inquiry.

We only sell items only in the pdf data format.
The items purchased can be downloaded from the purchase record page.
(Reference: FAQ)
For the payment, we accept it through the PayPal.

If you have any inquiry, please feel free to contact us.
Thank you and regard.

corrected
Thank you for your inquiry.

We only sell items only in the pdf data format.
The items purchased can be downloaded from the purchase record page.
(Please refer to FAQ page)
We accept payment through PayPal.

Please feel free to contact us should you have any questions.
Thank you and best regards.

Add Comment