Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Sep 2014 at 00:48
Japanese
商品のソフトウェアはパッケージの封印テープが切られていて、説明書が無かった。
そして、DVDには、埃や指紋が沢山あり、確実に誰かが使用した形跡があった。
私がオーダーした他の商品は問題はありませんでした。
English
The software I received was unsealed, and instruction was missing.
It was dusty, and there were fingerprints left everywhere on the surface of DVD. It is very easy to tell that someone has obviously used this once.
However there were no problems with the other products I have ordered before.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
海外ショップにオーダーした商品が新品ではなく中古品が届きクレームです。
正確に翻訳しなくてもニュアンスが伝わればOKです。
正確に翻訳しなくてもニュアンスが伝わればOKです。