Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Sep 2014 at 00:48
Japanese
商品のソフトウェアはパッケージの封印テープが切られていて、説明書が無かった。
そして、DVDには、埃や指紋が沢山あり、確実に誰かが使用した形跡があった。
私がオーダーした他の商品は問題はありませんでした。
English
The tape which sealed the package of the software had been cut, and it lacked an explanatory note.
And, the DVD contained a lot of dust and fingerprints. I'm sure that somebody had already used it.
Other products I ordered had no problem, though.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
海外ショップにオーダーした商品が新品ではなく中古品が届きクレームです。
正確に翻訳しなくてもニュアンスが伝わればOKです。
正確に翻訳しなくてもニュアンスが伝わればOKです。