Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → French )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Sep 2014 at 11:38

faucher_1
faucher_1 52 English - French translator
English

By using this system, the rate that items do not arrive is decreased greatly, and order defect rate will be lower than 1 percent that is our goal.

Should there be any which has not been covered and resolved with this proposal, do let us know. Would you please recover my account accordingly?

Best regards,

French

Grâce à ce système, le taux d'articles qui n'arrivent pas est fortement réduit, et le taux de pertes sera de moins d'un pour cent. Tel est notre objectif.

Dans le cas où il y en auraient qui n'auraient pas été couverts et résolus avec cette proposition, veuillez nous en informer. Je vous serais reconnaissant(e) de restaurer mon compte.

Cordialement,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.