Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 06 Sep 2014 at 14:54
こんにちは。
御社のサービスは大変すばらしいものでした。
しかし、我々がアメリカからの輸入を完全撤退することになりましたので
契約終了をさせていただくことになりました。
どうぞよろしくお願いします。
Hello.
The service of your company was immensely wonderful.
However, because we have decided to withdraw the imports from America, it is decided to terminate the contract.
Thank you very much.
Reviews ( 1 )
original
Hello.
The service of your company was immensely wonderful.
However, because we have decided to withdraw the imports from America, it is decided to terminate the contract.
Thank you very much.
corrected
Hello,
The service of your company was immensely wonderful.
However, because we have decided to withdraw the imports from America, it is decided to terminate the contract.
Thank you very much.
時制が正確に訳せていていい文章だと思います。
ありがとうございます。