Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Sep 2014 at 12:31

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

こんにちは

ソニーに訪ねてみました。
再生開始後、テレビの画面上にオーディオ フォーマットを出力するのは
ブルーレイなどの機器側の設定で、表示する設定をするそうです。

ヘッドフォンシステム側からは、再生時に表示等は出来ないそうです。

次に
発送ラベルの税関ラベル 商品金額は150ドルと書きますが
希望金額があればお伝え下さい。

発送は明日の予定です。

この度はお買い上げありがとうございます。







English

Greetings,

I sent an inquiry to Sony.
After starting to play, in order to output the audio format over the TV screen, it is set to display on the machine side such as Blu-Ray.

Therefore, it cannot be displayed at playing from the side of the headphone system.

Subsequently,
The customs label will be filled with $150 for the item price upon shipment, please let us know if you have specific amount instead.

The item will be shipped tomorrow.
Thank you for shopping with us.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.