Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 2 Reviews / 05 Sep 2014 at 19:28
こちらの商品を注文した場合、枕カバーだけじゃなく中にクッションもセットで入っているのですか?
すぐに利用できる状態か?を確認したいです。
また、日本へ直送してもらえますか?
早めの返信でお願いします。
If I ordered the product, will the pillow in the set of it?or only pillow cover?
I just want to know it can be used immediately or not.
And could you direct delivery it to Japan?
Please reply as soon as possible, thank you.
Reviews ( 2 )
original
If I ordered the product, will the pillow in the set of it?or only pillow cover?
I just want to know it can be used immediately or not.
And could you direct delivery it to Japan?
Please reply as soon as possible, thank you.
corrected
If I order the product, will the pillow [verb missing] in the set of it or only [article missing] pillow cover?
I just want to know it can be used immediately or not.
And could you ship directly it to Japan?
Please reply as soon as possible. Thank you.
This review was found appropriate by 100% of translators.
original
If I ordered the product, will the pillow in the set of it?or only pillow cover?
I just want to know it can be used immediately or not.
And could you direct delivery it to Japan?
Please reply as soon as possible, thank you.
corrected
If I ordered the product, will the pillow case come with the pillow?
I would like to confirm it the product will be delivered ready-to-use.
Also, I would like to know if the product can be shipped directly to Japan.
Please reply as soon as possible. Thank you.