Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 04 Sep 2014 at 01:00

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

担当者様
商品が無事届きましたが残念なことに
○○○の4本のジーンズが不完全です
この商品がクレームになる前に対処お願いできますか
返答お待ちしています

画像を必要なら送りますので、確認してください

オーダー番号△△△

購入日:2015年8月21日

English

To the PIC.
The goods arrived safely, unfortunately
4 sets of the OOO jeans were not complete
Can you please find a solution to this issue prior to
having to make a claim.

I will send you some photographs for you to confirm.

The order number is OOO

Purchase Date" 21st Aug. 2015

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.