Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Sep 2014 at 23:51

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

エスパドリーユのサイズについての質問です。
24.5cmのサイズのものを探しています。これはUS9に相当するものですか?

よければ、貴方の店で取り扱っているエスパドリーユのUSサイズとcmのサイズの対応表をください。

できるだけ早いご回答をよろしくお願いいたします。

English

I have a question regarding the size for the espadrille.
I am looking for the size 24.5 cm. Does this correspond with US size 9?

If possible, please send me the size chart for the US and cm sizes of the espadrille sold at your store.

Your prompt reply is appreciated.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アメリカの靴メーカーのオンラインストアへのeメールです。